
▣ 19장
臣,家臣。公,公朝。
臣은 가족에야디야 공공의은 공익오전.
謂薦之與己同進為公朝之臣也.
텍스트가다 僎추천하고 그와 함께 가십시오 공익의 종이 되라고 한다.
子聞之曰:
「읽을 수 없습니다.」
공자는 듣고 말했다.
“그의 시호를 文이라고 하기에 마땅하다.”
작가, 수원리듬, 성공한 장.
문이란의 규칙을 따르다 텍스트주장 달성.
謚law亦有所謂錫民爵位曰작가.
법(저우 공법)사람들에게도 아버지준 문뭔가 말했다있다.
홍○씨:
「가족의 가족, 좋은 가족 친구, 세 좋은 사람 중 한 명, 최고 중 한 명, 최고 중 한 명;
미스터 홍~라고 불리는.
“가족겸손하지만 세 가지 면에서 자신과 같은 수준이 되도록 인도한다. 좋은있다, 처음 알게 된 사실입니다, 두 번째는 소중함을 잊은 것, 왕을 섬기는 것이 세 번째다..”